Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "confuse the public; hoodwink the public" in English

English translation for "confuse the public; hoodwink the public"

迷惑视听

Related Translations:
the wounded personnel:  wounded伤员
hoodwinked by:  受蒙蔽
confuse:  vt.1.使混乱,弄乱;混淆;弄错。2.使慌乱,使困窘,使狼狈;使糊涂〔常用被动语态〕。短语和例子confuse accounts 搞乱账目。 confuse dates 弄错日期。 confuse liberty with license 混淆自由和放纵。 be [become, get] confused with one's blunder 因做错事而发慌[窘],不知
confusing:  混淆的困惑的迷惑的
lots confused:  批次混乱
confused footwork:  错乱的步法
confuse with:  把与混淆弄混
get confused:  感到困惑搞糊涂
confused indication:  乱显示
confused stage:  混淆期
Similar Words:
"confuse right and wrong" English translation, "confuse the distinction between the two" English translation, "confuse the ears and eyes of the people" English translation, "confuse the enemy" English translation, "confuse the issue" English translation, "confuse with" English translation, "confused" English translation, "confused account" English translation, "confused agitate" English translation, "confused and disordered" English translation